Resultados de búsqueda (6)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Estudios cervantinos / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (264
coincidencias encontradas)
-
-
Quizá insisto demasiado en lo que es obvio, pues que
Cervantes amaba los libros y que era un bibliófilo
-
En este artículo espero demostrar que Cervantes no
sólo amaba los libros sino que además los poseía
-
La primera es la suposición que Cervantes leía libros
prestados.
-
Quijote sugiere más el prestar libros
que el pedirlos prestados9, y hubiera sido difícil para Cervantes
-
conocemos a ningún
otro propietario cuyos gustos, en materia de libros, coincidieran con los de
Cervantes
-
Algunas veces encontramos también la sugerencia de que
Cervantes leía con regularidad libros de las
-
Una segunda razón, por la cual se ha creído que
Cervantes tenía pocos libros, se basa en la convicción
-
de que
apenas podía costeárselos: «los libros cuestan caros y
Cervantes era pobre», como dijo
-
Armando Cotarelo en
Cervantes, lector11.
-
Supongamos por
un momento que esto sea verdad, que la condición económica de
Cervantes estaba
-
Sin embargo, entre los «muchos amigos»13 de Cervantes había figuras literarias:
Cristóbal de Mesa
-
Como mínimo, Cervantes debió de
recibir ejemplares de los muchos libros en que se habían publicado
-
Quit[ar] por fuerça» (I, 140, 26: I,
10).
178
Sobre la preocupación de Cervantes
-
la condena de los libros de caballerías (véase
Stephen Gilman, «Los inquisidores literarios de Cervantes
-
Cervantes no era el único que criticaba los romances por
su falsedad.
-
La tercera y última razón por la cual la cuestión
de la biblioteca de Cervantes ha sido evitada es
-
Muchos de los personajes de Cervantes poseen
libros: además de los ya mencionados (Grisóstomo, Juan
-
serían apropiados para leer durante su viaje a Italia (visto a menudo
como un reflejo del viaje de Cervantes
-
incluso probable, que en la biblioteca ficticia de don
Quijote tengamos una descripción de la de Cervantes
-
Alonso Quijano es
el mayor coleccionista de libros entre los personajes de Cervantes (I, 50,
-
su biblioteca y sus fechas de publicación se
corresponden con los intereses y la vida adulta de Cervantes
-
Tras haber contrastado el precio de los libros con los ingresos de
Cervantes, vemos que entra dentro
-
El promedio del coste de los libros de Cervantes, que
podrían incluir libros de segunda mano y libros
-
a un promedio de precio de 9 reales cada uno, asciende a 2.700 reales: menos de
la cantidad que Cervantes
-
Cuando Cervantes cobraba a razón de 3.600 reales al año, es
plausible que gastara un promedio de
-
246
Alonso Cortés, «Cervantes y la
Relación del bautismo de Felipe
IV», p. 539.
-
El primer verso parece ser una réplica al ataque de
Cervantes (Quijote, I, 31, 20-23: I, Prólogo
-
Todo el primer cuarteto es un ataque contra la pureza de sangre de
Cervantes.
-
conforme con la explicación de
Martín de Riquer de los epítetos «co-» y
«cu-» aplicados a Cervantes
-
, en
Cervantes, Passamonte y Avellaneda
(Barcelona: Sirmio, 1988), p. 134.
-
El primer terceto es contestado por Cervantes en el
Quijote, III, 43, 18-44, 14: II, 1 (la
-
Estudios cervantinos
Advertencia sobre los textos
- I -
¿Tenía Cervantes una biblioteca
-
- II -
Cervantes y Tasso vueltos a examinar
-
- III -
El romance visto por Cervantes
-
- VI -
Cervantes
-
imperecedera leyenda de la ingratitud de Béjar todavía se
encuentra en numerosas obras populares sobre Cervantes
-
.
52
Sobre la amistad de Cervantes con Mesa, ver mi «Cervantes
y Tasso
-
Sobre la falta de revisión de Cervantes, véase
A study of «Don Quixote»,
capítulo VI.
-
250 días, pero sin embargo hay que suponer que
son representativos de la condición económica de Cervantes
-
Una evaluación de estos paralelos entre Torquato Tasso y el
protagonista de Cervantes queda fuera
-
este
artículo; no quisiera que se me tomase por un sustentador de que Tasso
fue el modelo de Cervantes
-
Lo que espero haber demostrado es que Cervantes no
tomó ideas literarias de los escritos de Tasso
-
- III -
El romance visto por Cervantes128
La familiaridad de Cervantes
-
No ha sido posible encontrar un
romancero que Cervantes usara como fuente, aunque menciona el
-
van más allá, y suponen que durante la época de la
composición del
Quijote el entusiasmo de Cervantes
-
Morley, aparentemente el
primero en reunir las varias referencias a los romances en las obras de
Cervantes
-
, dice simplemente: «Era de esperar que Cervantes [...] se
deleitara también con los romances [como
-
Como Morley sugiere a continuación, Cervantes ha dado a ciertos romances
mucha popularidad moderna
-
Me propongo demostrar, sin embargo, que Cervantes
consideraba el romance similar al libro de caballerías
-
amigo mencionado en el prólogo de la primera parte del
Quijote, y las
Novelas ejemplares: Cervantes
-
Ramírez (Pérez
Pastor, II, 555-56; VII, 760).
73
Véase Henry Thomas, «What Cervantes
-
meant by
"gothic letters"»,
MLR, tomo 33 (1938), 421-26, traducido como
«Lo que Cervantes
-
manuscrito es discutido por Thomas Lathrop,
«Cide Hamete Benengeli y su manuscrito», en
Cervantes
-
Avery, el autor que, en opinión de Cervantes, mezclaba
erróneamente «lo humano con lo divino» era
-
en p. 27).
76
He procedido a la reconstrucción de la biblioteca de
Cervantes
-
más adelante en el artículo «La biblioteca de
Cervantes», en
Studia in honorem prof.
-
He incluido en
él otros libros cuya posesión por los Cervantes consta
documentalmente: los
-
libros del padre de Cervantes, que Miguel probablemente
heredaría.
-
caída de los alquileres en Valladolid (Astrana, VI, 151; Alonso
Cortés, «Tres amigos», p. 158), Cervantes
-
Un único documento hace constar, sin especificar
cuándo fue contraída la deuda, que Cervantes en
-
Cervantes también obtenía ingresos en calidad de
escritor durante su segundo y último período de
-
el documento de la compra a Robles del privilegio también
contiene la curiosa afirmación de que Cervantes
-
Por el
Quijote, primera parte, Cervantes
admitió que «su labor le tiene pagado, de que se dio
-
cifras de la segunda parte, pero en el
prólogo de Avellaneda encontramos un intento de perjudicar a Cervantes
-
Cervantes también recibía, como ocurría con
otros escritores de éxito, dinero de la nobleza50.
-
En la
dedicatoria a las
Novelas ejemplares Cervantes decía que
Lemos era su «verdadero señor
-
Podemos suponer que Cervantes fue recompensado también por el duque de
Béjar por la dedicatoria de
-
suposición
en contra51; como hacen
notar Schevill y Bonilla (su edición del
Quijote, I, 412), Cervantes
-
Urganda la Desconocida, Béjar es llamado «nuevo
Alexandro Magno» por su generosidad; el amigo de Cervantes
-
de
Rimas de su
Patrón de España (1612), le
llamó «el mecenas de nuestra edad»52; y
Cervantes
-
cuya
generosidad «quiçá despertara la invidia en más de
quatro generosos pechos») es el de Cervantes
-
Fitzmaurice-Kelly, p. 69, n. 3), menos
los 1.100 reales (100 ducados) que eran el regalo de boda de
Cervantes
-
He sugerido en otro lugar que la mayoría de las
«comedias nunca representadas» que Cervantes publicó
-
Cervantes
también se refiere, en el prólogo a su colección de
comedias y entremeses, a un intento
-
Aquí, por lo menos, existe una posible
explicación del cambio en la actitud de Cervantes hacia Lope
-
¿Qué podría haber dicho Cervantes a un
empresario para inducirle a representar sus obras?
-
representado en España»264, lo que implica,
si no explícitamente, que eran mejores que las de Lope, que Cervantes
-
¿Cómo pudo este intento de Cervantes de hacer
representar sus obras, reemplazando, aunque brevemente
-
Y ¿qué más propio para encolerizar a Lope que
una declaración pública de Cervantes diciendo que sus
-
la discusión de los errores de los
«actores» -por qué preferían las obras de Lope a las
de Cervantes
-
-, que se encuentra en el
Quijote (I, 48), en la que Cervantes alaba la
habilidad de Lope pero
-
para aprobar o rechazar todas
las comedias (Quijote, II, 352, 21-353, 10: I, 48), cargo
que Cervantes
-
y Bonilla,
Poesías sueltas (Comedias y entremeses, VI), p. 31.
230
«Cervantes
-
Cervantes, por varias razones, nos dice que Avellaneda era
aragonés, y Gerónimo era aragonés y estaba
-
Avellaneda se queja, en el prólogo, de que Cervantes
había usado ostentosamente sinónimos «voluntarios
-
Riquer ha señalado también que Passamonte omite
«artículos», lo que Cervantes mencionaba como una
-
Passamonte, descrito por Cervantes como
un autor en ciernes pero incompetente,«buena voya» como Avellaneda
-
Además, es muy
probable que Cervantes supiera todo esto, ya que nos dice que sabía que
Avellaneda
-
Volvamos a los ingresos de Cervantes.
-
Cervantes también ganó importantes sumas con los
derechos de escritor.
-
Por
La Galatea Cervantes recibió 1.336
reales35.
-
Aunque no consta que recibiera un sueldo después de 1600, es
obvio que Cervantes no vivía pobremente
-
Si bien
Cervantes vivía en un barrio pobre, Valladolid era entonces la ciudad
más cara de España
-
arriba vivía otra amiga, Juana
Gaitán, de Esquivias (viuda de Pedro Laínez, «maestro
poético» de Cervantes
-
Aunque Cervantes vivía con cuatro mujeres de su
familia, sin embargo, tenía una criada39.
-
El primer paso para determinar la opinión de Cervantes sobre
el romance es averiguar qué entendía
-
puesto, por lo tanto, poco énfasis en la manera en que fue concebido el
romance en la época de Cervantes
-
38
Sobre la amistad de Cervantes con Laínez, véase
Rudolph Schevill, «Laínez, Figueroa and
-
Cervantes» en
Homenaje ofrecido a Menéndez Pidal
(Madrid: Hernando, 1925), I, 425 -41;
-
documentos, I, 228 y
284.
39
Las discusiones de las circunstancias de Cervantes
-
en
Valladolid (por ejemplo, Narciso Alonso Cortés,
Cervantes en Valladolid (Valladolid:
-
Casa
de Cervantes, 1918), pp. 53-57; Astrana, V, 537-48) derivan, directa o
indirectamente
-
publicados primero, con una oposición considerable, por León
Máinez en 1887 (véase
Cervantes
-
Richard Predmore,
Cervantes (Nueva York: Dodd, Mead, 1973),
p. 164, ha sido engañado por
-
el estado presente de la casa restaurada en
la que vivió Cervantes; la casa completa, no el piso
-
de Cervantes,
contaba con cinco estancias.
40
Que era un amigo fue declarado
-
tan abundante que es
casi imposible que una persona lea y asimile todos los textos a los que
Cervantes
-
adopto un
método diferente y estudiaré esta cuestión externamente,
examinando las opiniones de Cervantes
-
poesía de Tasso, por medio de lo cual llegaré a algunas
conclusiones sobre la influencia en Cervantes
-
El amor de Cervantes por Italia es muy evidente.
-
tenían algo que aprender de la gente italiana87; los únicos italianos de relieve en las obras
de Cervantes
-
La principal grandeza
de Italia, como se percibe en las obras de Cervantes, era que el centro de
-
la
Iglesia Católica se hallaba en Roma; y Cervantes dedica su alabanza
más elocuente (en el
-
Para cualquier
español de tiempos de Cervantes, la grandeza de Italia hubiera parecido
cosa del
-
226
«La última novela ejemplar de Cervantes» tuvo
cuatro ediciones en dos años (véanse los
-
verter lágrimas a todo corazón caliente»
(Bibliografía crítica de las obras de Miguel de
Cervantes
-
continuación no desgraciada de
"Rinconete y Cortadillo"»; en «La última novela ejemplar de
Cervantes
-
recogidas en
Varias obras
inéditas.)
227
Eugenio Mele, «Miguel de Cervantes
-
En el artículo de Maria Caterina Ruta, «Le
ottave di Cervantes per Antonio Veneziano e Celia»,
-
Cocchiara, «Veneziano e De Cervantes schiavi ad
Algeri»,
Giornale di Sicilia, 15 enero 1943
-
corresponde a la primera parte del Quijote, capítulo 31».
5
«On editing Don Quixote», Cervantes
-
, tomo 3 (1983), 3-34; «Cervantes' consonants», Cervantes, tomo 10, núm. 2 (1990 [1991]), 3-14.
-
6
Mi investigación sobre la biblioteca de Cervantes estuvo
apoyada en parte por
-
forma abreviada:
«Astrana» = Luis Astrana Marín,
Vida ejemplar y heroica de Miguel de Cervantes
-
cervantinos (Madrid: Atlas, 1947);
«Fitzmaurice-Kelly» = James Fitzmaurice-Kelly,
Miguel de Cervantes
-
José
María Asensio y Toledo,
Nuevos documentos para ilustrar la vida de
Miguel de Cervantes
-
Saavedra (Sevilla 1864); «Navarrete» =
Martín Fernández de Navarrete,
Vida de Miguel de Cervantes
-
(1969), 5-24.
288
Riquer, «Libros», p. 22; más extensamente,
Cervantes
-
Madrid: Gredos, 1971), pp. 116-30, propone que «los sinónimos
voluntarios» se refieren al uso de Cervantes
-
características aragonesas tanto de Avellaneda como de Passamonte,
véase Riquer,
Cervantes
-
(cinco ducados) al mes se podía alquilar
«unas casas» en el mismo barrio de Sevilla en el que Cervantes
-
(Pérez Pastor, II, 168-70; Fitzmaurice-Kelly, p. 74;
Astrana, IV, 369, n. 1); por 150 reales Cervantes
-
En Madrid, la madre y la hermana de
Cervantes alquilaron «unas casas» en la calle de Leganitos
-
Fitzmaurice-Kelly, p. 98, n. 2); el alquiler de la casa en la Red de San Luis
ocupada por la hija de Cervantes
-
El
alquiler de la casa ocupada por Cervantes en la calle de las Huertas
probablemente fue
-
Sin embargo, la hermana de Cervantes, Andrea, una
costurera (León Máinez, pp. 388-89; Fitzmaurice-Kelly
-
de acuerdo con él (p. 88) estas demoras
eran típicas, y no una medida dirigida especialmente a Cervantes
-
Lapeyre, «Simón Ruiz
et Cervantes»,
Anales Cervantinos, tomo 6 (1957), 256-61,
en
-
mantener a
los veteranos de las fuerzas militares de España no era sólo una
aflicción para Cervantes
-
en el cual se halla una
introducción al problema de la mutua influencia de Avellaneda y
Cervantes
-
de enlace compositivo», pp.
111-30).
320
Sobre la mutua influencia de Cervantes
-
Sicroff,
«La segunda muerte de don Quijote como respuesta de Cervantes a
Avellaneda»,
-
Riley, «"Uñas de vaca o manos de ternera": Cervantes and
Avellaneda»,
Studia in honorem
-
Lathrop, «Avellaneda
y Cervantes: el nombre de don Quijote»,
Journal of Hispanic Philology
-
, tomo 10
(1986 [1987]), 203-09; y Michel Moner, «Cervantes y Avellaneda: un cuento
de nunca
-
Procedencia de los artículos incluidos en esta colección
«¿Tenía Cervantes una biblioteca?»
-
: «Did Cervantes have a library?», Hispanic studies in honor of Alan D.
-
«Cervantes y Tasso vueltos a examinar»: «Cervantes and Tasso reexamined», Kentucky Romance Quarterly,
-
«El romance visto por Cervantes»: «The romance as seen by Cervantes», Anuario de Filología Española (
-
«Cervantes, Lope y Avellaneda»: «Cervantes, Lope, and Avellaneda», Josep Maria Solá-Solé: Homage, homenaje
-
Sancho's rucio and the date of composition of Don Quijote, Part II», Studies in the Spanish Golden Age: Cervantes
-
corpus cervantino las
novelas «Rinconete y Cortadillo» y «El celoso
extremeño»:
Cervantes
-
por lo mismo de escaso
interés, es la de Geoffrey Stagg, «The Refracted Image: Porras and
Cervantes
-
»,
Cervantes, 4.2 (1984), 139-53
(nótese la hoja suelta de correcciones) 26 de diciembre
-
de 2002:
http://www2.h-net.msu.edu/~cervantes/csa/articf84/stagg.htm; también es
muy negativa
-
202
Lo hacen constar los compiladores en la p. ix.
203
«La carta de Cervantes
-
Homenaje a Rodríguez-Moñino
(Madrid: Castalia, 1966), II, 381, encontramos «El soneto de Cervantes
-
(Cervantes, Santa Teresa, Lope de Vega, Goya, etc.)».
204
Ford y Lansing, Cervantes
-
: Harvard
University Press, 1931); Astrana Marín,
Vida ejemplar y heroica de Miguel de Cervantes
-
anotaciones,
acotaciones y correcciones que en márgenes y cuerpo de la obra
colocó EL GRAN CERVANTES
-
Juan de la Cuesta,
que contiene anotaciones acotaciones y correcciones de puño y letra de
Cervantes
-
Don Marcelino
Menéndez Pelayo, cuando, al examinar el ejemplar prueba de «El
Quijote» de Cervantes
-
piden una compilación, y los ya publicados,
una reedición.
232
Como tuvo Cervantes
-
Sobre
las actividades y conocimientos económicos de Cervantes véase
Narciso Alonso Cortés
-
, «Tres amigos de Cervantes»,
Boletín de la Real Academia
Española, 27 (1947-48), 143-75
-
416; más
brevemente, Juan Bautista Avalle-Arce, «Un banquero sevillano, poeta y
amigo de Cervantes
-
Astrana VI, 86; véase también Astrana, VI, 102, n.
1.
234
«Tres amigos de Cervantes
-
Hildesheim and New York: Georg Olms,
1971).
270
Cervantes dio por supuesto
-
El paralelo citado por Forcione, «Cervantes, Tasso, and
the
Romanzi polemic», p. 436
-
(también
Cervantes, Aristotle, and the
«Persiles», p. 102, n. 21), es interesante, pero
-
Estrada, en su abrumadoramente negativo
examen de «La influencia italiana en
La Galatea de Cervantes
-
identificados como fuentes cervatinas son Bembo,
Tansillo y Mario Equicola; véase Eugenio Mele, «Il Cervantes
-
Allen, «La Galatea de
Cervantes y el
Discurso intorno al comporre dei romanzi de
Giraldi
-
(Newark: Juan de la Cuesta, 1987), para una discusión de la
recreación en las obras de Cervantes
-
ejemplar ajeno es la continuación de
Avellaneda.
10
«No creo [...] que Cervantes
-
de Villarroel, sita en la plazuela del Ángel, vecina a la calle de las
Huertas, morada de Cervantes
-
» (Agustín G. de Amezúa y Mayo,
Cervantes, creador de la novela corta
española (Madrid
-
: CSIC, 1955-58), I, 55, que cita en una nota una
afirmación de Icaza, «Cervantes debía tener pocos
-
Rivers, «Cervantes y Garcilaso», en
Cervantes.
-
70), que hace referencias a discusiones
anteriores acerca de la influencia de Garcilaso sobre Cervantes
-
biblioteca (III, 280, 6-7: II, 22).
80
Indaga sobre esta cuestión en
Cervantes
-
He comentado la
purificación de los libros de caballerías por Cervantes en
«The ideal
-
(Una versión anterior, «El
Bernardo de Cervantes fue su libro de
caballerías», fue publicada
-
- II -
Cervantes y Tasso vueltos a examinar
Ha sido un principio de la reciente erudición
-
cervantina que
Cervantes conocía y estaba influido por la teoría literaria
italiana, en particular
-
Alban Forcione alega que Cervantes tomó ideas de este
debate sobre cómo mejorar el libro de caballerías80
-
Como afirma William
Entwistle, Cervantes era «un apasionado admirador de [...]
Tasso»82.
-
El entusiasmo crítico por la influencia en Cervantes
de los largos
discorsi sobre teoría literaria
-
Es innegable que Cervantes y Tasso compartían muchas
opiniones.
-
importancia a la verdad, a la historia y a las
reglas literarias, aunque Tasso era más indulgente que Cervantes
-
No podemos, sin embargo, afirmar que Cervantes
debiera a Tasso su interés por la caballería; ni
-
En este artículo, demostraré que Cervantes tampoco
tomó los principios literarios de Tasso y sugeriré
-
Riley: en la medida en que las ideas literarias de Cervantes
son el resultado de la lectura y no
-
autor85, el «acontecimiento
decisivo» (Riley, p. 12) en la formación de las ideas literarias
de Cervantes
-
Cervantes habló de las
Semanas del jardín en tres ocasiones.
-
- VI -
Cervantes, Lope y Avellaneda253
En este artículo examinaré
-
el mayor misterio sin
resolver que rodea a Cervantes: la identidad de Alonso Fernández de
Avellaneda
-
Por lo tanto, es lógico empezar examinando las
relaciones de Cervantes con Lope.
-
Lope y Cervantes
mantenían, al parecer, buenas relaciones hasta poco antes de la
publicación
-
Cada uno había alabado al otro
por escrito, Cervantes en el «Canto de Calíope», de
La Galatea
-
, y Lope en
La Arcadia (1599); Cervantes fue invitado a
escribir un soneto preliminar para la
-
Sin
embargo, antes de finales de 1605, encontramos que en una famosa carta, Lope
habla de Cervantes
-
Alguien, si no fue el mismo Lope,
se lo envió a Cervantes anónimamente, añadiendo la burla
de
-
50
No tenemos cifra alguna de lo que Cervantes recibió de
sus protectores, pero su amigo
-
aprovechan datos incluidos
en nuestro muy aplazado
Las «Semanas del jardín» de
Miguel de Cervantes
-
Espero haber demostrado que Cervantes tenía una biblioteca;
vamos a intentar hacer su descripción
-
tales obras era ante todo una actividad rural ayuda a pensar que,
después de 1586, la biblioteca de Cervantes
-
La única evidencia está en los escritos del
propio Cervantes: los libros que menciona, y aquellos
-
Dado que las citas de libros tienden decididamente hacia lo literario, y que
Cervantes evitaba cuidadosamente
-
Seguramente nadie pondrá en duda que
Cervantes tenía un ejemplar del
Amadís de Gaula; y su profundo
-
Si
La Araucana, La Austríada y
El Monserrate eran, en opinión de
Cervantes, «los mejores
-
1966), pp. 439-91.
98
Sobre la ausencia de influjo de la
Aminta en Cervantes
-
La asociación de Cervantes con Lemos no es, por supuesto,
conocida en aquella época.
-
En conclusión, me gustaría señalar dos aspectos
en los cuales puede percibirse una reacción de Cervantes
-
Así como la
Vida contiene muchos paralelos con la vida de
Cervantes, a sí ocurrió con la de
-
soldado de Cervantes, con
tantos paralelos que John J.
-
Passamonte presentó erróneamente la vida de
un soldado y los sufrimientos del cautiverio; Cervantes
-
A Lope le gustaban las novelas de Cervantes.
-
«En [las novelas] no le faltó gracia y estilo a Miguel de
Cervantes», dijo en la dedicatoria a
-
Cervantes esperaba «la
opinión de los ingenios de España» (Quijote, III, 353, 8: I, 48), y ¿qué ingenio
-
reacción de Lope ante el
Quijote fuera un factor, tal vez no el
único, en la decisión de Cervantes
-
Fue una sabia decisión,
porque con las
Novelas ejemplares, en efecto, Cervantes
alcanzó
-
Lope y Cervantes eran rivales; Lope
tenía razón al ver en Cervantes una amenaza a su prestigio y
-
Quijote de Avellaneda es, tanto
explícita como implícitamente, una réplica a la obra de
Cervantes
-
Tiene la intención de perjudicar a Cervantes
económicamente («quéxesse de mi trabajo por la ganancia
-
Avellaneda tiene menos interés en la teoría literaria que
Cervantes, y menos conocimiento de los
-
Mientras el protagonista de
Cervantes estaba loco por las mujeres, en la obra de Avellaneda el protagonista
-
Sobre la experiencia de Cervantes en Argel ha escrito hace poco
Rosa Rossi,
Ascoltar Cervantes
-
(Roma: Riuniti, 1987),
pp. 18-21 y 40-45 (traducción española,
Escuchar a Cervantes, Valladolid
-
Rossi unas fuentes
importantísimas, los
Diálogos de Antonio de Sosa,
compañero de Cervantes
-
Topografía e historia general de
Argel conocida como obra de Diego de Haedo («Miguel de Cervantes
-
los aportan el poema y carta a Veneziano, en los versos de Mateo de la
Brizuela, compañero de Cervantes
-
en 1575 (Lucas de Torre, «Un
cautivo compañero de Cervantes»,
Boletín de la Real Academia
-
intelectual de los europeos en Argel,
ofrecemos dos noticias, aunque posteriores a la estancia de Cervantes
-
esperar otra ocasión una examinación de los
paralelos estilísticos entre las obras tardías de Cervantes
-
Véase mi «¿Por qué volvió
Cervantes de Argel?»
-
¿Dónde está aquí la influencia de Tasso
sobre Cervantes?
-
Que Cervantes estuvo en algún momento expuesto a algunas de
las ideas literarias de Torquato Tasso
-
cuando el tratado de López Pinciano no fuera un medio suficiente para
explicar el conocimiento de Cervantes
-
de estas ideas, no necesitaríamos
suponer, para explicar sus conocimientos, que Cervantes leyera
-
Los caminos de Cervantes y Mesa se cruzaban en muchos
puntos.
-
acompañarle a
Nápoles; ambos dedicaban libros al duque de Béjar, aunque no
está documentado que Cervantes
-
Cervantes alabó a Mesa tanto en el
Parnaso como en el «Canto de
Calíope»; Mesa agradeció y alabó
-
a Cervantes en la
Restauración de España
(1607)121.
-
Cervantes bien pudo haber aprendido a través de Mesa algo de
la vida de Torquato Tasso.
-
soltero pero digno
y de buenos principios, fue el loco más famoso en la Europa de los
tiempos de Cervantes
-
La misma observación se hace en una
obra de erudición literaria que Cervantes seguramente conocía
-
94
Sobre Garcés, véase Luis Monguió,
Sobre un escritor elogiado por Cervantes
-
95
Así como Lope intentó superar a Tasso (Arce, p.
46), lo mismo en las obras de Cervantes
-
superior a su predecesor
italiano, el
Viaggio in Parnaso de Caporali, las
Novelas de Cervantes
-
Dante Alighieri, 1932), que incluye un capítulo
sobre «Aristotelismo e romanzo» y otro sobre «Cervantes
-
«Ninguna obra clásica más necesitada de retoque
que esta de Cervantes para su posible representación
-
1975], p.
80.)
212
«De cómo y por qué "La tía fingida"
no es de Cervantes
-
), 416-33 y 2 (1915), 497-523; incluido en
De cómo y por qué «La
tía fingida» no es de Cervantes
-
271 La reacción a
estos versos de Cervantes (alabando sólo a Sancho) se parece
sorprendentemente
-
Cervantes
respondería positivamente a este comentario acrecentando el papel de
Sancho en la segunda
-
obtener una ínsula, lo que al parecer constituye un ataque a la
verosimilitud de la obra de Cervantes
-
Sin embargo,
hay un comentario adicional por el que Cervantes se guía: el
Curioso impertinente
-
Cervantes,
pues, escribirá otras novelas parecidas, pero en lugar adecuado, un
libro independiente
-
Torquato Tasso
son, entre sus obras teóricas, la que tienen más probabilidad de
haber interesado a Cervantes
-
Examinándolos cuidadosamente117, me parece difícil aceptar que Cervantes
los hubiera leído.
-
López
Pinciano comparte el entusiasmo de Cervantes por Heliodoro, a quien Tasso
apenas menciona118
-
; Cervantes sigue la
división aristotélica de la obra en principio, medio y fin, y no
la división
-
Veamos, en sus idiomas
originales, las palabras del canónigo de Cervantes (I, 47), que para
Forcione
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Of Witches and Bitches: Gender, Marginality and Discourse in El casamiento engañoso y Coloquio de los perros / Carroll B. Johnson - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Johnson, Carroll B., 1938-2007
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
- Materias:
-
Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- El casamiento engañoso
| Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- El coloquio de los perros
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Sancho y la duquesa: una nota socioliteraria / Elias L. Rivers - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rivers, Elías L., 1924-2013
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
- Materias:
-
Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
La "Agudeza" y el arte de citar / Karl-Ludwig Selig - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Selig, Karl-Ludwig, 1926-2012
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Baltasar Gracián
Visitar sitio web
| Retórica y Poética
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Materia:
-
Retórica Siglo 17º
- Mat. aut.:
-
Gracián, Baltasar (1601-1658) -- Agudeza y arte de ingenio
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
De Horacio a la poesía desnuda / Russell P. Sebold - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Sebold, Russell P., 1928-2014
- Portales:
-
Gustavo Adolfo Bécquer
Visitar sitio web
| Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Bécquer, Gustavo Adolfo (1836-1870) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Dos poesías de almanaque, por Leopoldo Alas / Nöel Maureen Valis - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Valis, Noël Maureen, 1945-
- Portales:
-
Leopoldo Alas "Clarín"
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Anales de Literatura Española
Visitar sitio web
- Materia:
-
Crítica dramática Siglo 19º
- Mat. aut.:
-
Alas, Leopoldo (1852-1901) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Datos extraídos de Wikidata
- Estados Unidos6 [Eliminar filtro]
- Alemania1
- 1991 6 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Estudios cervantinos / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (264 coincidencias encontradas)
-
- Quizá insisto demasiado en lo que es obvio, pues que Cervantes amaba los libros y que era un bibliófilo
- En este artículo espero demostrar que Cervantes no sólo amaba los libros sino que además los poseía
- La primera es la suposición que Cervantes leía libros prestados.
- Quijote sugiere más el prestar libros que el pedirlos prestados9, y hubiera sido difícil para Cervantes
- conocemos a ningún otro propietario cuyos gustos, en materia de libros, coincidieran con los de Cervantes
- Algunas veces encontramos también la sugerencia de que Cervantes leía con regularidad libros de las
- Una segunda razón, por la cual se ha creído que Cervantes tenía pocos libros, se basa en la convicción
- de que apenas podía costeárselos: «los libros cuestan caros y Cervantes era pobre», como dijo
- Armando Cotarelo en Cervantes, lector11.
- Supongamos por un momento que esto sea verdad, que la condición económica de Cervantes estaba
- Sin embargo, entre los «muchos amigos»13 de Cervantes había figuras literarias: Cristóbal de Mesa
- Como mínimo, Cervantes debió de recibir ejemplares de los muchos libros en que se habían publicado
- Quit[ar] por fuerça» (I, 140, 26: I, 10). 178 Sobre la preocupación de Cervantes
- la condena de los libros de caballerías (véase Stephen Gilman, «Los inquisidores literarios de Cervantes
- Cervantes no era el único que criticaba los romances por su falsedad.
- La tercera y última razón por la cual la cuestión de la biblioteca de Cervantes ha sido evitada es
- Muchos de los personajes de Cervantes poseen libros: además de los ya mencionados (Grisóstomo, Juan
- serían apropiados para leer durante su viaje a Italia (visto a menudo como un reflejo del viaje de Cervantes
- incluso probable, que en la biblioteca ficticia de don Quijote tengamos una descripción de la de Cervantes
- Alonso Quijano es el mayor coleccionista de libros entre los personajes de Cervantes (I, 50,
- su biblioteca y sus fechas de publicación se corresponden con los intereses y la vida adulta de Cervantes
- Tras haber contrastado el precio de los libros con los ingresos de Cervantes, vemos que entra dentro
- El promedio del coste de los libros de Cervantes, que podrían incluir libros de segunda mano y libros
- a un promedio de precio de 9 reales cada uno, asciende a 2.700 reales: menos de la cantidad que Cervantes
- Cuando Cervantes cobraba a razón de 3.600 reales al año, es plausible que gastara un promedio de
- 246 Alonso Cortés, «Cervantes y la Relación del bautismo de Felipe IV», p. 539.
- El primer verso parece ser una réplica al ataque de Cervantes (Quijote, I, 31, 20-23: I, Prólogo
- Todo el primer cuarteto es un ataque contra la pureza de sangre de Cervantes.
- conforme con la explicación de Martín de Riquer de los epítetos «co-» y «cu-» aplicados a Cervantes
- , en Cervantes, Passamonte y Avellaneda (Barcelona: Sirmio, 1988), p. 134.
- El primer terceto es contestado por Cervantes en el Quijote, III, 43, 18-44, 14: II, 1 (la
- Estudios cervantinos Advertencia sobre los textos - I - ¿Tenía Cervantes una biblioteca
- - II - Cervantes y Tasso vueltos a examinar
- - III - El romance visto por Cervantes
- - VI - Cervantes
- imperecedera leyenda de la ingratitud de Béjar todavía se encuentra en numerosas obras populares sobre Cervantes
- . 52 Sobre la amistad de Cervantes con Mesa, ver mi «Cervantes y Tasso
- Sobre la falta de revisión de Cervantes, véase A study of «Don Quixote», capítulo VI.
- 250 días, pero sin embargo hay que suponer que son representativos de la condición económica de Cervantes
- Una evaluación de estos paralelos entre Torquato Tasso y el protagonista de Cervantes queda fuera
- este artículo; no quisiera que se me tomase por un sustentador de que Tasso fue el modelo de Cervantes
- Lo que espero haber demostrado es que Cervantes no tomó ideas literarias de los escritos de Tasso
- - III - El romance visto por Cervantes128 La familiaridad de Cervantes
- No ha sido posible encontrar un romancero que Cervantes usara como fuente, aunque menciona el
- van más allá, y suponen que durante la época de la composición del Quijote el entusiasmo de Cervantes
- Morley, aparentemente el primero en reunir las varias referencias a los romances en las obras de Cervantes
- , dice simplemente: «Era de esperar que Cervantes [...] se deleitara también con los romances [como
- Como Morley sugiere a continuación, Cervantes ha dado a ciertos romances mucha popularidad moderna
- Me propongo demostrar, sin embargo, que Cervantes consideraba el romance similar al libro de caballerías
- amigo mencionado en el prólogo de la primera parte del Quijote, y las Novelas ejemplares: Cervantes
- Ramírez (Pérez Pastor, II, 555-56; VII, 760). 73 Véase Henry Thomas, «What Cervantes
- meant by "gothic letters"», MLR, tomo 33 (1938), 421-26, traducido como «Lo que Cervantes
- manuscrito es discutido por Thomas Lathrop, «Cide Hamete Benengeli y su manuscrito», en Cervantes
- Avery, el autor que, en opinión de Cervantes, mezclaba erróneamente «lo humano con lo divino» era
- en p. 27). 76 He procedido a la reconstrucción de la biblioteca de Cervantes
- más adelante en el artículo «La biblioteca de Cervantes», en Studia in honorem prof.
- He incluido en él otros libros cuya posesión por los Cervantes consta documentalmente: los
- libros del padre de Cervantes, que Miguel probablemente heredaría.
- caída de los alquileres en Valladolid (Astrana, VI, 151; Alonso Cortés, «Tres amigos», p. 158), Cervantes
- Un único documento hace constar, sin especificar cuándo fue contraída la deuda, que Cervantes en
- Cervantes también obtenía ingresos en calidad de escritor durante su segundo y último período de
- el documento de la compra a Robles del privilegio también contiene la curiosa afirmación de que Cervantes
- Por el Quijote, primera parte, Cervantes admitió que «su labor le tiene pagado, de que se dio
- cifras de la segunda parte, pero en el prólogo de Avellaneda encontramos un intento de perjudicar a Cervantes
- Cervantes también recibía, como ocurría con otros escritores de éxito, dinero de la nobleza50.
- En la dedicatoria a las Novelas ejemplares Cervantes decía que Lemos era su «verdadero señor
- Podemos suponer que Cervantes fue recompensado también por el duque de Béjar por la dedicatoria de
- suposición en contra51; como hacen notar Schevill y Bonilla (su edición del Quijote, I, 412), Cervantes
- Urganda la Desconocida, Béjar es llamado «nuevo Alexandro Magno» por su generosidad; el amigo de Cervantes
- de Rimas de su Patrón de España (1612), le llamó «el mecenas de nuestra edad»52; y Cervantes
- cuya generosidad «quiçá despertara la invidia en más de quatro generosos pechos») es el de Cervantes
- Fitzmaurice-Kelly, p. 69, n. 3), menos los 1.100 reales (100 ducados) que eran el regalo de boda de Cervantes
- He sugerido en otro lugar que la mayoría de las «comedias nunca representadas» que Cervantes publicó
- Cervantes también se refiere, en el prólogo a su colección de comedias y entremeses, a un intento
- Aquí, por lo menos, existe una posible explicación del cambio en la actitud de Cervantes hacia Lope
- ¿Qué podría haber dicho Cervantes a un empresario para inducirle a representar sus obras?
- representado en España»264, lo que implica, si no explícitamente, que eran mejores que las de Lope, que Cervantes
- ¿Cómo pudo este intento de Cervantes de hacer representar sus obras, reemplazando, aunque brevemente
- Y ¿qué más propio para encolerizar a Lope que una declaración pública de Cervantes diciendo que sus
- la discusión de los errores de los «actores» -por qué preferían las obras de Lope a las de Cervantes
- -, que se encuentra en el Quijote (I, 48), en la que Cervantes alaba la habilidad de Lope pero
- para aprobar o rechazar todas las comedias (Quijote, II, 352, 21-353, 10: I, 48), cargo que Cervantes
- y Bonilla, Poesías sueltas (Comedias y entremeses, VI), p. 31. 230 «Cervantes
- Cervantes, por varias razones, nos dice que Avellaneda era aragonés, y Gerónimo era aragonés y estaba
- Avellaneda se queja, en el prólogo, de que Cervantes había usado ostentosamente sinónimos «voluntarios
- Riquer ha señalado también que Passamonte omite «artículos», lo que Cervantes mencionaba como una
- Passamonte, descrito por Cervantes como un autor en ciernes pero incompetente,«buena voya» como Avellaneda
- Además, es muy probable que Cervantes supiera todo esto, ya que nos dice que sabía que Avellaneda
- Volvamos a los ingresos de Cervantes.
- Cervantes también ganó importantes sumas con los derechos de escritor.
- Por La Galatea Cervantes recibió 1.336 reales35.
- Aunque no consta que recibiera un sueldo después de 1600, es obvio que Cervantes no vivía pobremente
- Si bien Cervantes vivía en un barrio pobre, Valladolid era entonces la ciudad más cara de España
- arriba vivía otra amiga, Juana Gaitán, de Esquivias (viuda de Pedro Laínez, «maestro poético» de Cervantes
- Aunque Cervantes vivía con cuatro mujeres de su familia, sin embargo, tenía una criada39.
- El primer paso para determinar la opinión de Cervantes sobre el romance es averiguar qué entendía
- puesto, por lo tanto, poco énfasis en la manera en que fue concebido el romance en la época de Cervantes
- 38 Sobre la amistad de Cervantes con Laínez, véase Rudolph Schevill, «Laínez, Figueroa and
- Cervantes» en Homenaje ofrecido a Menéndez Pidal (Madrid: Hernando, 1925), I, 425 -41;
- documentos, I, 228 y 284. 39 Las discusiones de las circunstancias de Cervantes
- en Valladolid (por ejemplo, Narciso Alonso Cortés, Cervantes en Valladolid (Valladolid:
- Casa de Cervantes, 1918), pp. 53-57; Astrana, V, 537-48) derivan, directa o indirectamente
- publicados primero, con una oposición considerable, por León Máinez en 1887 (véase Cervantes
- Richard Predmore, Cervantes (Nueva York: Dodd, Mead, 1973), p. 164, ha sido engañado por
- el estado presente de la casa restaurada en la que vivió Cervantes; la casa completa, no el piso
- de Cervantes, contaba con cinco estancias. 40 Que era un amigo fue declarado
- tan abundante que es casi imposible que una persona lea y asimile todos los textos a los que Cervantes
- adopto un método diferente y estudiaré esta cuestión externamente, examinando las opiniones de Cervantes
- poesía de Tasso, por medio de lo cual llegaré a algunas conclusiones sobre la influencia en Cervantes
- El amor de Cervantes por Italia es muy evidente.
- tenían algo que aprender de la gente italiana87; los únicos italianos de relieve en las obras de Cervantes
- La principal grandeza de Italia, como se percibe en las obras de Cervantes, era que el centro de
- la Iglesia Católica se hallaba en Roma; y Cervantes dedica su alabanza más elocuente (en el
- Para cualquier español de tiempos de Cervantes, la grandeza de Italia hubiera parecido cosa del
- 226 «La última novela ejemplar de Cervantes» tuvo cuatro ediciones en dos años (véanse los
- verter lágrimas a todo corazón caliente» (Bibliografía crítica de las obras de Miguel de Cervantes
- continuación no desgraciada de "Rinconete y Cortadillo"»; en «La última novela ejemplar de Cervantes
- recogidas en Varias obras inéditas.) 227 Eugenio Mele, «Miguel de Cervantes
- En el artículo de Maria Caterina Ruta, «Le ottave di Cervantes per Antonio Veneziano e Celia»,
- Cocchiara, «Veneziano e De Cervantes schiavi ad Algeri», Giornale di Sicilia, 15 enero 1943
- corresponde a la primera parte del Quijote, capítulo 31». 5 «On editing Don Quixote», Cervantes
- , tomo 3 (1983), 3-34; «Cervantes' consonants», Cervantes, tomo 10, núm. 2 (1990 [1991]), 3-14.
- 6 Mi investigación sobre la biblioteca de Cervantes estuvo apoyada en parte por
- forma abreviada: «Astrana» = Luis Astrana Marín, Vida ejemplar y heroica de Miguel de Cervantes
- cervantinos (Madrid: Atlas, 1947); «Fitzmaurice-Kelly» = James Fitzmaurice-Kelly, Miguel de Cervantes
- José María Asensio y Toledo, Nuevos documentos para ilustrar la vida de Miguel de Cervantes
- Saavedra (Sevilla 1864); «Navarrete» = Martín Fernández de Navarrete, Vida de Miguel de Cervantes
- (1969), 5-24. 288 Riquer, «Libros», p. 22; más extensamente, Cervantes
- Madrid: Gredos, 1971), pp. 116-30, propone que «los sinónimos voluntarios» se refieren al uso de Cervantes
- características aragonesas tanto de Avellaneda como de Passamonte, véase Riquer, Cervantes
- (cinco ducados) al mes se podía alquilar «unas casas» en el mismo barrio de Sevilla en el que Cervantes
- (Pérez Pastor, II, 168-70; Fitzmaurice-Kelly, p. 74; Astrana, IV, 369, n. 1); por 150 reales Cervantes
- En Madrid, la madre y la hermana de Cervantes alquilaron «unas casas» en la calle de Leganitos
- Fitzmaurice-Kelly, p. 98, n. 2); el alquiler de la casa en la Red de San Luis ocupada por la hija de Cervantes
- El alquiler de la casa ocupada por Cervantes en la calle de las Huertas probablemente fue
- Sin embargo, la hermana de Cervantes, Andrea, una costurera (León Máinez, pp. 388-89; Fitzmaurice-Kelly
- de acuerdo con él (p. 88) estas demoras eran típicas, y no una medida dirigida especialmente a Cervantes
- Lapeyre, «Simón Ruiz et Cervantes», Anales Cervantinos, tomo 6 (1957), 256-61, en
- mantener a los veteranos de las fuerzas militares de España no era sólo una aflicción para Cervantes
- en el cual se halla una introducción al problema de la mutua influencia de Avellaneda y Cervantes
- de enlace compositivo», pp. 111-30). 320 Sobre la mutua influencia de Cervantes
- Sicroff, «La segunda muerte de don Quijote como respuesta de Cervantes a Avellaneda»,
- Riley, «"Uñas de vaca o manos de ternera": Cervantes and Avellaneda», Studia in honorem
- Lathrop, «Avellaneda y Cervantes: el nombre de don Quijote», Journal of Hispanic Philology
- , tomo 10 (1986 [1987]), 203-09; y Michel Moner, «Cervantes y Avellaneda: un cuento de nunca
- Procedencia de los artículos incluidos en esta colección «¿Tenía Cervantes una biblioteca?»
- : «Did Cervantes have a library?», Hispanic studies in honor of Alan D.
- «Cervantes y Tasso vueltos a examinar»: «Cervantes and Tasso reexamined», Kentucky Romance Quarterly,
- «El romance visto por Cervantes»: «The romance as seen by Cervantes», Anuario de Filología Española (
- «Cervantes, Lope y Avellaneda»: «Cervantes, Lope, and Avellaneda», Josep Maria Solá-Solé: Homage, homenaje
- Sancho's rucio and the date of composition of Don Quijote, Part II», Studies in the Spanish Golden Age: Cervantes
- corpus cervantino las novelas «Rinconete y Cortadillo» y «El celoso extremeño»: Cervantes
- por lo mismo de escaso interés, es la de Geoffrey Stagg, «The Refracted Image: Porras and Cervantes
- », Cervantes, 4.2 (1984), 139-53 (nótese la hoja suelta de correcciones) 26 de diciembre
- de 2002: http://www2.h-net.msu.edu/~cervantes/csa/articf84/stagg.htm; también es muy negativa
- 202 Lo hacen constar los compiladores en la p. ix. 203 «La carta de Cervantes
- Homenaje a Rodríguez-Moñino (Madrid: Castalia, 1966), II, 381, encontramos «El soneto de Cervantes
- (Cervantes, Santa Teresa, Lope de Vega, Goya, etc.)». 204 Ford y Lansing, Cervantes
- : Harvard University Press, 1931); Astrana Marín, Vida ejemplar y heroica de Miguel de Cervantes
- anotaciones, acotaciones y correcciones que en márgenes y cuerpo de la obra colocó EL GRAN CERVANTES
- Juan de la Cuesta, que contiene anotaciones acotaciones y correcciones de puño y letra de Cervantes
- Don Marcelino Menéndez Pelayo, cuando, al examinar el ejemplar prueba de «El Quijote» de Cervantes
- piden una compilación, y los ya publicados, una reedición. 232 Como tuvo Cervantes
- Sobre las actividades y conocimientos económicos de Cervantes véase Narciso Alonso Cortés
- , «Tres amigos de Cervantes», Boletín de la Real Academia Española, 27 (1947-48), 143-75
- 416; más brevemente, Juan Bautista Avalle-Arce, «Un banquero sevillano, poeta y amigo de Cervantes
- Astrana VI, 86; véase también Astrana, VI, 102, n. 1. 234 «Tres amigos de Cervantes
- Hildesheim and New York: Georg Olms, 1971). 270 Cervantes dio por supuesto
- El paralelo citado por Forcione, «Cervantes, Tasso, and the Romanzi polemic», p. 436
- (también Cervantes, Aristotle, and the «Persiles», p. 102, n. 21), es interesante, pero
- Estrada, en su abrumadoramente negativo examen de «La influencia italiana en La Galatea de Cervantes
- identificados como fuentes cervatinas son Bembo, Tansillo y Mario Equicola; véase Eugenio Mele, «Il Cervantes
- Allen, «La Galatea de Cervantes y el Discurso intorno al comporre dei romanzi de Giraldi
- (Newark: Juan de la Cuesta, 1987), para una discusión de la recreación en las obras de Cervantes
- ejemplar ajeno es la continuación de Avellaneda. 10 «No creo [...] que Cervantes
- de Villarroel, sita en la plazuela del Ángel, vecina a la calle de las Huertas, morada de Cervantes
- » (Agustín G. de Amezúa y Mayo, Cervantes, creador de la novela corta española (Madrid
- : CSIC, 1955-58), I, 55, que cita en una nota una afirmación de Icaza, «Cervantes debía tener pocos
- Rivers, «Cervantes y Garcilaso», en Cervantes.
- 70), que hace referencias a discusiones anteriores acerca de la influencia de Garcilaso sobre Cervantes
- biblioteca (III, 280, 6-7: II, 22). 80 Indaga sobre esta cuestión en Cervantes
- He comentado la purificación de los libros de caballerías por Cervantes en «The ideal
- (Una versión anterior, «El Bernardo de Cervantes fue su libro de caballerías», fue publicada
- - II - Cervantes y Tasso vueltos a examinar Ha sido un principio de la reciente erudición
- cervantina que Cervantes conocía y estaba influido por la teoría literaria italiana, en particular
- Alban Forcione alega que Cervantes tomó ideas de este debate sobre cómo mejorar el libro de caballerías80
- Como afirma William Entwistle, Cervantes era «un apasionado admirador de [...] Tasso»82.
- El entusiasmo crítico por la influencia en Cervantes de los largos discorsi sobre teoría literaria
- Es innegable que Cervantes y Tasso compartían muchas opiniones.
- importancia a la verdad, a la historia y a las reglas literarias, aunque Tasso era más indulgente que Cervantes
- No podemos, sin embargo, afirmar que Cervantes debiera a Tasso su interés por la caballería; ni
- En este artículo, demostraré que Cervantes tampoco tomó los principios literarios de Tasso y sugeriré
- Riley: en la medida en que las ideas literarias de Cervantes son el resultado de la lectura y no
- autor85, el «acontecimiento decisivo» (Riley, p. 12) en la formación de las ideas literarias de Cervantes
- Cervantes habló de las Semanas del jardín en tres ocasiones.
- - VI - Cervantes, Lope y Avellaneda253 En este artículo examinaré
- el mayor misterio sin resolver que rodea a Cervantes: la identidad de Alonso Fernández de Avellaneda
- Por lo tanto, es lógico empezar examinando las relaciones de Cervantes con Lope.
- Lope y Cervantes mantenían, al parecer, buenas relaciones hasta poco antes de la publicación
- Cada uno había alabado al otro por escrito, Cervantes en el «Canto de Calíope», de La Galatea
- , y Lope en La Arcadia (1599); Cervantes fue invitado a escribir un soneto preliminar para la
- Sin embargo, antes de finales de 1605, encontramos que en una famosa carta, Lope habla de Cervantes
- Alguien, si no fue el mismo Lope, se lo envió a Cervantes anónimamente, añadiendo la burla de
- 50 No tenemos cifra alguna de lo que Cervantes recibió de sus protectores, pero su amigo
- aprovechan datos incluidos en nuestro muy aplazado Las «Semanas del jardín» de Miguel de Cervantes
- Espero haber demostrado que Cervantes tenía una biblioteca; vamos a intentar hacer su descripción
- tales obras era ante todo una actividad rural ayuda a pensar que, después de 1586, la biblioteca de Cervantes
- La única evidencia está en los escritos del propio Cervantes: los libros que menciona, y aquellos
- Dado que las citas de libros tienden decididamente hacia lo literario, y que Cervantes evitaba cuidadosamente
- Seguramente nadie pondrá en duda que Cervantes tenía un ejemplar del Amadís de Gaula; y su profundo
- Si La Araucana, La Austríada y El Monserrate eran, en opinión de Cervantes, «los mejores
- 1966), pp. 439-91. 98 Sobre la ausencia de influjo de la Aminta en Cervantes
- La asociación de Cervantes con Lemos no es, por supuesto, conocida en aquella época.
- En conclusión, me gustaría señalar dos aspectos en los cuales puede percibirse una reacción de Cervantes
- Así como la Vida contiene muchos paralelos con la vida de Cervantes, a sí ocurrió con la de
- soldado de Cervantes, con tantos paralelos que John J.
- Passamonte presentó erróneamente la vida de un soldado y los sufrimientos del cautiverio; Cervantes
- A Lope le gustaban las novelas de Cervantes.
- «En [las novelas] no le faltó gracia y estilo a Miguel de Cervantes», dijo en la dedicatoria a
- Cervantes esperaba «la opinión de los ingenios de España» (Quijote, III, 353, 8: I, 48), y ¿qué ingenio
- reacción de Lope ante el Quijote fuera un factor, tal vez no el único, en la decisión de Cervantes
- Fue una sabia decisión, porque con las Novelas ejemplares, en efecto, Cervantes alcanzó
- Lope y Cervantes eran rivales; Lope tenía razón al ver en Cervantes una amenaza a su prestigio y
- Quijote de Avellaneda es, tanto explícita como implícitamente, una réplica a la obra de Cervantes
- Tiene la intención de perjudicar a Cervantes económicamente («quéxesse de mi trabajo por la ganancia
- Avellaneda tiene menos interés en la teoría literaria que Cervantes, y menos conocimiento de los
- Mientras el protagonista de Cervantes estaba loco por las mujeres, en la obra de Avellaneda el protagonista
- Sobre la experiencia de Cervantes en Argel ha escrito hace poco Rosa Rossi, Ascoltar Cervantes
- (Roma: Riuniti, 1987), pp. 18-21 y 40-45 (traducción española, Escuchar a Cervantes, Valladolid
- Rossi unas fuentes importantísimas, los Diálogos de Antonio de Sosa, compañero de Cervantes
- Topografía e historia general de Argel conocida como obra de Diego de Haedo («Miguel de Cervantes
- los aportan el poema y carta a Veneziano, en los versos de Mateo de la Brizuela, compañero de Cervantes
- en 1575 (Lucas de Torre, «Un cautivo compañero de Cervantes», Boletín de la Real Academia
- intelectual de los europeos en Argel, ofrecemos dos noticias, aunque posteriores a la estancia de Cervantes
- esperar otra ocasión una examinación de los paralelos estilísticos entre las obras tardías de Cervantes
- Véase mi «¿Por qué volvió Cervantes de Argel?»
- ¿Dónde está aquí la influencia de Tasso sobre Cervantes?
- Que Cervantes estuvo en algún momento expuesto a algunas de las ideas literarias de Torquato Tasso
- cuando el tratado de López Pinciano no fuera un medio suficiente para explicar el conocimiento de Cervantes
- de estas ideas, no necesitaríamos suponer, para explicar sus conocimientos, que Cervantes leyera
- Los caminos de Cervantes y Mesa se cruzaban en muchos puntos.
- acompañarle a Nápoles; ambos dedicaban libros al duque de Béjar, aunque no está documentado que Cervantes
- Cervantes alabó a Mesa tanto en el Parnaso como en el «Canto de Calíope»; Mesa agradeció y alabó
- a Cervantes en la Restauración de España (1607)121.
- Cervantes bien pudo haber aprendido a través de Mesa algo de la vida de Torquato Tasso.
- soltero pero digno y de buenos principios, fue el loco más famoso en la Europa de los tiempos de Cervantes
- La misma observación se hace en una obra de erudición literaria que Cervantes seguramente conocía
- 94 Sobre Garcés, véase Luis Monguió, Sobre un escritor elogiado por Cervantes
- 95 Así como Lope intentó superar a Tasso (Arce, p. 46), lo mismo en las obras de Cervantes
- superior a su predecesor italiano, el Viaggio in Parnaso de Caporali, las Novelas de Cervantes
- Dante Alighieri, 1932), que incluye un capítulo sobre «Aristotelismo e romanzo» y otro sobre «Cervantes
- «Ninguna obra clásica más necesitada de retoque que esta de Cervantes para su posible representación
- 1975], p. 80.) 212 «De cómo y por qué "La tía fingida" no es de Cervantes
- ), 416-33 y 2 (1915), 497-523; incluido en De cómo y por qué «La tía fingida» no es de Cervantes
- 271 La reacción a estos versos de Cervantes (alabando sólo a Sancho) se parece sorprendentemente
- Cervantes respondería positivamente a este comentario acrecentando el papel de Sancho en la segunda
- obtener una ínsula, lo que al parecer constituye un ataque a la verosimilitud de la obra de Cervantes
- Sin embargo, hay un comentario adicional por el que Cervantes se guía: el Curioso impertinente
- Cervantes, pues, escribirá otras novelas parecidas, pero en lugar adecuado, un libro independiente
- Torquato Tasso son, entre sus obras teóricas, la que tienen más probabilidad de haber interesado a Cervantes
- Examinándolos cuidadosamente117, me parece difícil aceptar que Cervantes los hubiera leído.
- López Pinciano comparte el entusiasmo de Cervantes por Heliodoro, a quien Tasso apenas menciona118
- ; Cervantes sigue la división aristotélica de la obra en principio, medio y fin, y no la división
- Veamos, en sus idiomas originales, las palabras del canónigo de Cervantes (I, 47), que para Forcione
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Of Witches and Bitches: Gender, Marginality and Discourse in El casamiento engañoso y Coloquio de los perros / Carroll B. Johnson - Registro bibliográfico
- Autor:
- Johnson, Carroll B., 1938-2007
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web
- Materias:
- Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- El casamiento engañoso | Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- El coloquio de los perros
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Sancho y la duquesa: una nota socioliteraria / Elias L. Rivers - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rivers, Elías L., 1924-2013
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web
- Materias:
- Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- La "Agudeza" y el arte de citar / Karl-Ludwig Selig - Registro bibliográfico
- Autor:
- Selig, Karl-Ludwig, 1926-2012
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Baltasar Gracián Visitar sitio web | Retórica y Poética Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Materia:
- Retórica Siglo 17º
- Mat. aut.:
- Gracián, Baltasar (1601-1658) -- Agudeza y arte de ingenio
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- De Horacio a la poesía desnuda / Russell P. Sebold - Registro bibliográfico
- Autor:
- Sebold, Russell P., 1928-2014
- Portales:
- Gustavo Adolfo Bécquer Visitar sitio web | Russell P. Sebold Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Bécquer, Gustavo Adolfo (1836-1870) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Dos poesías de almanaque, por Leopoldo Alas / Nöel Maureen Valis - Registro bibliográfico
- Autor:
- Valis, Noël Maureen, 1945-
- Portales:
- Leopoldo Alas "Clarín" Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Anales de Literatura Española Visitar sitio web
- Materia:
- Crítica dramática Siglo 19º
- Mat. aut.:
- Alas, Leopoldo (1852-1901) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
Datos extraídos de Wikidata
- Estados Unidos6 [Eliminar filtro]
- Alemania1
- 1991 6 [Eliminar filtro]